Раждане на дете
Оригиналният документ, удостоверяващ раждането - Удостоверение за раждане (Geburtsurkunde; не се признава Удостоверение за произход - Abstammungsurkunde) или Извлечение от акт за раждане (Auszug aus dem Geburtseintrag) или Препис/извлечение от Семейния регистър (Abschrift/Auszug aus dem Familienbuch) или Препис от регистъра на ражданията (Abschrift aus dem Geburtenbuch) се заверява с “Apostille”[1] и заедно със заверен[2] превод на български език[3], извършен от правоимащ преводач, се представя в общината в България по постоянен адрес на този от родителите, който е български гражданин.
Ако и двамата родители са български граждани документите се представят в общината по постоянен адрес на майката. Въз основа на тези документи се съставя български акт за раждане на детето и се издава удостоверение за раждане.
Гражданите могат да поискат от консулската служба, в чийто консулски окръг e настъпило раждането, да извърши вписването по служебен път. Необходими документи :
§ молба, в която се посочват имената на родителите, единни граждански номера или дати на раждане, постоянни адреси в България и адрес във ФРГ;
§ документи за самоличност (паспорт, лична карта) на родителите и на детето (ако притежава такива);
§ Auszug aus dem Geburtseintrag и/или Geburtsurkunde и/или Abschrift aus dem Geburtenbuch, заверени със заверка “апостил” (“Apostille”)
Законът за гражданската регистрация предвижда 6-месечен срок за вписване в общината по постоянен адрес в България на раждането на дете на български гражданин в чужбина.
Родителите могат да направят постъпки за издаване на паспорт на детето след получаване на българско удостоверение за раждане. (Относно реда и условията за подаване на заявление за издаване на паспорт вж. информация на КС-Берлин „Издаване на паспорт“)
[1] Удостоверенията за раждане, брак, смърт се заверяват с “Apostille” от Standesamt, Regierungspräsidium, Landratsamt, Behörde für Inneres / Ministerium des Innern в зависимост от установения ред в съответната федерална провинция.
[2] Преводите, които са извършени от във ФРГ се заверяват в Консулската служба, в която е регистриран съответния преводач. Извършените в България преводи се заверяват от Отдел “Административно обслужване на български и чужди граждани” на Дирекция “Консулски отношения” на Министерството на външните работи (бул. “Евлоги Георгиев” № 117, София).
[3] Преводите на удостоверения за актове по гражданско състояние (раждане, брак, смърт) могат да бъдат извършени от Консулска служба-Берлин. В случаите, в които те са предназначени за първична регистрация КС не събира такси.